Le 31 janvier 2021 à 10:24:59 DJS3RL a écrit :
Mais vous êtes ravagés, Malcolm a un excellent doublage c’est un fait. Un contre exemple si ça peut te faire plaisir ce serait Harry Potter, j’ai tout regardé en VF parce que j’étais gosse, mais le doublage est ignoble
full VF comme ça je peux faire autre chose à côté, en VO je dois forcément bien écouter et en VOSTFR je dois lire
VF ça fait un bruit de fond et je peux suivre
ce qui est fauxLe 31 janvier 2021 à 10:25:03 boumboboumbo a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:19:21 Mello_is_Near a écrit :
Ah et ceux qui regardent en VOSTFR sous prétexte d'authenticité, j'espère que vous êtes parfaitement bilingues et capables de comprendre parfaitement ce que disent les personnages, car au cas où vous ne l'auriez pas remarqué, les sous-titres sont généralement tronqués pour rester suffisamment courts à lire et ne retranscrivent jamais fidèlement la phrase prononcée mais plutôt un abrégé voire une adaptation de celle-ci
C'est pour ça que je regarde surtout en VF ou en VO sans sous-titres, entendre A et lire B ça m'a suffit pour me convaincre de la fameuse authenticité des sous-titres.C'est sur que les VOSTFR laissent passer plein de truc et raccourcissent un maximum. Si un perso dira en anglais "Oh my God ! What are you fucking saying ??" et que la VOSTFR traduit ça par "Quoi ?" bon ben...
Après c'est légitime aussi, en pleine scène d'action tu peux pas lire le script exact à la virgule près sinon tu vas rien suivre
Et encore ce genre d'exemple c'est pas le pire, le sens est à peu près respecté, mais j'ai déjà vu passer des sous-titres qui n'avaient juste pas le même sens, voire contredisaient carrément ce que le personnage disait en même temps 
Le 31 janvier 2021 à 10:25:45 AnyaTaylorJoie a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:24:46 Samuel-basket_3 a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:23:33 AnyaTaylorJoie a écrit :
Pas une excuse le fait de lire les sous-titres par contre![]()
C'est dur de lire les sous-titres quand on est hypnotisé par le regard d'Anya
![]()
On comprend tout quand c'est Anya
![]()
Même si les américains ont du mal à comprendre( mais ils sont low QI aussi
)
En effet j'ai appris récemment qu'ils éprouvaient quelques difficultés avec l'accent argentino-britannique
Le 31 janvier 2021 à 10:26:16 TheIsleOfMoro a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:24:59 DJS3RL a écrit :
Mais vous êtes ravagés, Malcolm a un excellent doublage c’est un fait. Un contre exemple si ça peut te faire plaisir ce serait Harry Potter, j’ai tout regardé en VF parce que j’étais gosse, mais le doublage est ignoble
malcolm 
la vf des simpson ou desperate housewifes est très reconnues aussi 
la VO de south park avec leur voix aigues de merde
la VF de cartman 
Le 31 janvier 2021 à 10:27:57 Melkhor-Dono a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:26:16 TheIsleOfMoro a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:24:59 DJS3RL a écrit :
Mais vous êtes ravagés, Malcolm a un excellent doublage c’est un fait. Un contre exemple si ça peut te faire plaisir ce serait Harry Potter, j’ai tout regardé en VF parce que j’étais gosse, mais le doublage est ignoblemalcolm
la vf des simpson ou desperate housewifes est très reconnues aussi
la VO de south park avec leur voix aigues de bousela VF de cartman
La VF des Simpsons c'est pas le doublage que Matt Groening lui-même a adoubé ? 
Le 31 janvier 2021 à 10:27:57 Melkhor-Dono a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:26:16 TheIsleOfMoro a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:24:59 DJS3RL a écrit :
Mais vous êtes ravagés, Malcolm a un excellent doublage c’est un fait. Un contre exemple si ça peut te faire plaisir ce serait Harry Potter, j’ai tout regardé en VF parce que j’étais gosse, mais le doublage est ignoblemalcolm
la vf des simpson ou desperate housewifes est très reconnues aussi
la VO de south park avec leur voix aigues de merdela VF de cartman
J'avoue
cartman ce personnage hilarant qu'est-ce que j'ai pris devant ce dessin animé 
Le 31 janvier 2021 à 09:27:14 Jamouille1212 a écrit :
Je préfère vraiment la vf
En vo je vais perdre du temps à me traduire ce qu'ils veulent dire, j'ai un niveau correct sans plus, donc je décroche trop du film si je dois réfléchir à certains mots
Et puis aujourd'hui les doublages vf sont souvent de très bonne qualité, on ne perd plus grand chose par rapport à la vo, je trouve d'ailleurs que les gens qui ne jurent que par la vo sont limite irrespectueux du travail des doubleurs vf
Et les vf sont irrespectueux du travail des acteurs vo?
Le 31 janvier 2021 à 10:27:57 Melkhor-Dono a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:26:16 TheIsleOfMoro a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:24:59 DJS3RL a écrit :
Mais vous êtes ravagés, Malcolm a un excellent doublage c’est un fait. Un contre exemple si ça peut te faire plaisir ce serait Harry Potter, j’ai tout regardé en VF parce que j’étais gosse, mais le doublage est ignoblemalcolm
la vf des simpson ou desperate housewifes est très reconnues aussi
la VO de south park avec leur voix aigues de merdela VF de cartman

Le 31 janvier 2021 à 10:28:33 Mello_is_Near a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:27:57 Melkhor-Dono a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:26:16 TheIsleOfMoro a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:24:59 DJS3RL a écrit :
Mais vous êtes ravagés, Malcolm a un excellent doublage c’est un fait. Un contre exemple si ça peut te faire plaisir ce serait Harry Potter, j’ai tout regardé en VF parce que j’étais gosse, mais le doublage est ignoblemalcolm
la vf des simpson ou desperate housewifes est très reconnues aussi
la VO de south park avec leur voix aigues de bousela VF de cartman
La VF des Simpsons c'est pas le doublage que Matt Groening lui-même a adoubé ?
évidemment 
et puis la voix d'homer 
Le 31 janvier 2021 à 10:28:33 Mello_is_Near a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:27:57 Melkhor-Dono a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:26:16 TheIsleOfMoro a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:24:59 DJS3RL a écrit :
Mais vous êtes ravagés, Malcolm a un excellent doublage c’est un fait. Un contre exemple si ça peut te faire plaisir ce serait Harry Potter, j’ai tout regardé en VF parce que j’étais gosse, mais le doublage est ignoblemalcolm
la vf des simpson ou desperate housewifes est très reconnues aussi
la VO de south park avec leur voix aigues de bousela VF de cartman
La VF des Simpsons c'est pas le doublage que Matt Groening lui-même a adoubé ?
tu crois vraiment qu'il a été sincère quand il a dit ? 
il comprend pas le français ni le parle comment il peux la juger ? 
il nous a juste caresser dans le sens du poil pour un interview c'est tout 
Le 31 janvier 2021 à 10:29:14 AnyaTaylorJoie a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:27:57 Melkhor-Dono a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:26:16 TheIsleOfMoro a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:24:59 DJS3RL a écrit :
Mais vous êtes ravagés, Malcolm a un excellent doublage c’est un fait. Un contre exemple si ça peut te faire plaisir ce serait Harry Potter, j’ai tout regardé en VF parce que j’étais gosse, mais le doublage est ignoblemalcolm
la vf des simpson ou desperate housewifes est très reconnues aussi
la VO de south park avec leur voix aigues de merdela VF de cartman
"cela vous dirait-il d'aller vous faire mettre M. Garisson ?"
Le 31 janvier 2021 à 10:29:47 Melkhor-Dono a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:28:33 Mello_is_Near a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:27:57 Melkhor-Dono a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:26:16 TheIsleOfMoro a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:24:59 DJS3RL a écrit :
Mais vous êtes ravagés, Malcolm a un excellent doublage c’est un fait. Un contre exemple si ça peut te faire plaisir ce serait Harry Potter, j’ai tout regardé en VF parce que j’étais gosse, mais le doublage est ignoblemalcolm
la vf des simpson ou desperate housewifes est très reconnues aussi
la VO de south park avec leur voix aigues de bousela VF de cartman
La VF des Simpsons c'est pas le doublage que Matt Groening lui-même a adoubé ?
évidemment
et puis la voix d'homer
Le 31 janvier 2021 à 09:19:31 pelepouillon a écrit :
Sérieusement, vous avez quoi contre la VF ?Ok entre choisir un film en VO et un VF, je préfère choisir la VO capturer l'essence du film.
Mais sans VF, vous auriez jamais pu vous attacher à des oeuvres, voire même les découvrir étant gamins.Et les jeux vidéos, vous les jouez aussi en VO ? Ca vous dérange pas de lire en pleine action ? Non pas que ce soit difficile, mais juste moins immersif quoi.
Imagine notre niveau en langues étrangères si la télé passait les films en vo
Le 31 janvier 2021 à 10:21:40 Mello_is_Near a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 10:19:30 TintinDucobu17 a écrit :
Autant les mecs complètement bilingues qui regardent en VO ok par contre les mecs qui regardent en vostfrPas assez bon en anglais pour comprendre les subtilités dans la voix de l'acteur.
La même traduction que la VF donc exit l'excuse de "olo certaines blagues sont mal traduites"
Et en plus de ça ils peuvent pas se concentrer sur ce qui se passe à l'écran car ils doivent lire.
Faut vraiment être idiot"M-m-mé je sais lire les sous-titres sans les regarder / je vois toute l'image quand je lis les sous-titres
"
Non Enculin, regarde la même série avec et sans sous-titres et tu verras tout ce que tu as raté pendant que tu avais les yeux rivés sur le bas de ton écran
Oui je suis d'accord
Par contre, pour apprendre une langue, n'importe laquelle, c'est pas mal, la VOST.
Le 31 janvier 2021 à 10:29:59 ArchibaldCastor a écrit :
Ça dépend. Y'a de très bonne VO. Faut juste se rendre compte que la plupart préfèrent la VO simplement car ils ne comprennent pas ce qui est dit
Aucun sens
Le 31 janvier 2021 à 09:26:14 Louis-Swayze a écrit :
Le 31 janvier 2021 à 09:23:23 papillusionche a écrit :
Du coup pour toi le problème c'est pas tant le fait de doubler, mais c'est la qualité du doublage ?Si même si le doublage est bon ça fait perdre du sens à certaines phrases, blagues ou jeux de mots.
Et puis perso je peux pas voir un film qui se passe aux usa où tout le monde parle français c'est irréaliste et ça réduit l'immersion. Pareil pour un film allemand ou coréen je regarde toujours en Vo principalement pour cette raison.
Et je parle même pas de quand il y a plusieurs langues parlees dans le film, tu peux pas cerner quand les gens parlent telle ou telle langue.
This
Afficher uniquement les messages de l'auteur du topic