Topic de bachir_yas_IV :

Projet : francisation des termes du forum (v2)

J'avalise totalement ces assertions https://image.noelshack.com/fichiers/2016/36/1473263957-risitas33.png

Le 25 décembre 2019 à 23:20:53 PTdepressif a écrit :

Le 25 décembre 2019 à 23:18:49 Freak-Phil a écrit :
PNJ : aliéné
random : fantôme

PNJ est déjà français, c'est Personnage Non Jouable.

Pour random on peut proposer quidam. :(

Quand tu parles d'une carte random, c'est pas possible de traduire par quidam, et quand tu parles d'un random, tu peux pas traduire par aléatoire
Du coup remplacer "random" par PNJ ou aléatoire selon le besoin ce me semble bien
EDIT : ah oui, y a aussi l'idée de lambda, et le problème c'est qu'autant une situation ou une personne peut être lambda, autant ni la situation ni la personne ne seront aléatoires pour autant :hap:
Ça fait déjà trois termes nécessaires pour une seule idée

Le 25 décembre 2019 à 23:20:56 LeJoyeuxRenard a écrit :

Le 25 décembre 2019 à 23:18:16 _Clown-World_ a écrit :
Personne qui va réagir à mon truc sur les ghostfags :snif:

Trop compliqué mon clef, l'idée du ghostfag c'est pas qu'il est intangible c'est surtout qu'il sert à rien, mais je salue ta proposition pour la recherche dont tu as fait preuve, je pense qu'en creusant vers le genre de choses que tu as proposé ça peut donner des trucs sympas.

Le 25 décembre 2019 à 23:17:39 LePseudo8375 a écrit :

Le 25 décembre 2019 à 23:10:43 GuerrierPygmee a écrit :

Le 25 décembre 2019 à 23:01:14 _Clown-World_ a écrit :
Summerfag --> Lope estivale (ou "estivalope").

estifiotte :ok:

:ok:

Estifiotte j'adore, c'est pas très beau mais c'est incisif, et il me semble que ce doit être la qualité première d'un terme repris par tous. En plus c'est juste ce qu'il faut de méprisant :content:

Pour moi un "ghostfag" c'est un mec qui est là sans être là. J'ai jamais compris ce terme comme étant de l'inutilité. C'est un mec présent devant son écran, mais qui ne répond pas sur le forum. Enfin, pour moi.

Du coup, "transpalope" (transparent) ou "Fantolope" (fantôme).

Dixit le mec qui emploie le mot topic :rire:
LeJoyeuxRenard cet apôtre de la francisation :cimer:
Tu fais un bon boulot avec Freak-Phil :oui:
Moi j'arrive pas à suivre avec ce portable de merde. Je reste sur le sujet mais je participerai moins. Je compte sur vous :ok:

Le 25 décembre 2019 à 23:27:38 raphzer2 a écrit :
Dixit le mec qui emploie le mot topic :rire:

Je suis désolé je n'ai pas fait attention. Ces termes sont bien ancrés, ça va être dur de s'en extirper :(

Le 25 décembre 2019 à 23:26:57 Legendaire_ a écrit :

[23:25:33] <LeJoyeuxRenard>

Le 25 décembre 2019 à 23:20:53 PTdepressif a écrit :

Le 25 décembre 2019 à 23:18:49 Freak-Phil a écrit :
PNJ : aliéné
random : fantôme

PNJ est déjà français, c'est Personnage Non Jouable.

Pour random on peut proposer quidam. :(

Quand tu parles d'une carte random, c'est pas possible de traduire par quidam, et quand tu parles d'un random, tu peux pas traduire par aléatoire
Du coup remplacer "random" par PNJ ou aléatoire selon le besoin ce me semble bien

Un normie peut aussi faire l'affaire !

Ouais mais là du coup ça vient direct de chez les américains :noel:
Après ça marche aussi en français tu me diras, moi perso j'aime bien normie, c'est très parlant, mais si le but c'est de camembériser tout ça... Et puis c'est pareil tu peux pas parler d'une "carte normie", ou alors c'est une carte pour les normies, et ça perd complètement le sens d'aléatoire

Le 25 décembre 2019 à 23:25:15 Freak-Phil a écrit :

Le 25 décembre 2019 à 23:22:48 bachir_yas_IV a écrit :

Le 25 décembre 2019 à 23:16:49 LePseudo8375 a écrit :
Par contre traduire french dream ça n'a pas de sens, l'intérêt du mot est justement de le dire dans une autre langue comme el famoso par exemple

Je suis d'accord pour el famoso.

Le 25 décembre 2019 à 23:17:18 Freak-Phil a écrit :
Licker les feets : lécher les pieds
porn : nudité

:rire:
J'arrive pas à savoir si t'ironises. Porn il doit y avoir mieux.

je dis le 1er truc qui me passe par la tête et si c'est drôle tant mieux :rire:

Porno provient du grec porne, qui signifie prostituée, donc pas besoin de traduire. C'est pas un anglicisme.

Le 25 décembre 2019 à 22:50:09 Randy-Legacy a écrit :
On devrait tous parler anglais comme énormément de pays

Il y a que en France (en Europe) que les gens parlent mal l'anglais

Faux, en amérique latine et dans beaucoup de pays asiats et d'europe ont un anglais à chier hein https://image.noelshack.com/fichiers/2017/18/1494048058-pppppppppppppppppppp.png

Le 25 décembre 2019 à 23:28:45 CompUSA a écrit :
spoil = divulgâcheur

Bien vu :ok:

Le 25 décembre 2019 à 23:29:23 Legendaire_ a écrit :
Il faudrais faire un pavé récapitulatif, a envoyé quand un utilisateur utilise trop d'anglais dans dans son topic + pourquoi c'est moche d'utiliser l'anglais

Je m'en chargerai demain, à moins que quelqu'un se porte volontaire :svp:

Tu t'es cru sur r/rance l'auteur?

Le 25 décembre 2019 à 23:32:28 GetRicarded a écrit :
Tu t'es cru sur r/rance l'auteur?

Je n'y ai jamais mis les pieds

Je remets ça ici vu qu'on a tourné la page :hap:

Pour moi un "ghostfag" c'est un mec qui est là sans être là. J'ai jamais compris ce terme comme étant de l'inutilité. C'est un mec présent devant son écran, mais qui ne répond pas sur le forum. Enfin, pour moi.

Du coup, "transpalope" (transparent) ou "Fantolope" (fantôme).

Le 25 décembre 2019 à 22:30:53 Barabastheond a écrit :
J’approuve

Le 25 décembre 2019 à 23:27:37 _Clown-World_ a écrit :

Le 25 décembre 2019 à 23:20:56 LeJoyeuxRenard a écrit :

Le 25 décembre 2019 à 23:18:16 _Clown-World_ a écrit :
Personne qui va réagir à mon truc sur les ghostfags :snif:

Trop compliqué mon clef, l'idée du ghostfag c'est pas qu'il est intangible c'est surtout qu'il sert à rien, mais je salue ta proposition pour la recherche dont tu as fait preuve, je pense qu'en creusant vers le genre de choses que tu as proposé ça peut donner des trucs sympas.

Le 25 décembre 2019 à 23:17:39 LePseudo8375 a écrit :

Le 25 décembre 2019 à 23:10:43 GuerrierPygmee a écrit :

Le 25 décembre 2019 à 23:01:14 _Clown-World_ a écrit :
Summerfag --> Lope estivale (ou "estivalope").

estifiotte :ok:

:ok:

Estifiotte j'adore, c'est pas très beau mais c'est incisif, et il me semble que ce doit être la qualité première d'un terme repris par tous. En plus c'est juste ce qu'il faut de méprisant :content:

Pour moi un "ghostfag" c'est un mec qui est là sans être là. J'ai jamais compris ce terme comme étant de l'inutilité. C'est un mec présent devant son écran, mais qui ne répond pas sur le forum. Enfin, pour moi.

Du coup, "transpalope" (transparent) ou "Fantolope" (fantôme).

Oui ghostfag c'est l'équivalent du lurker, sauf que tu sais qu'il est là. Perso quand je vois 12 connectés sur mon topic et que j'ai aucune réponse j'ai la haine contre eux :noel: J'aimais bien "esprit vain" pour ça, mais j'aime bien transpalope aussi, même si ça ressemble vachement à transpalette. Mais du coup c'est marrant je trouve

Les 4 premiers sont pas ouf. Sinon je valide. https://image.noelshack.com/fichiers/2017/13/1490886827-risibo.png

Le 25 décembre 2019 à 23:33:41 _Clown-World_ a écrit :
Je remets ça ici vu qu'on a tourné la page :hap:

Pour moi un "ghostfag" c'est un mec qui est là sans être là. J'ai jamais compris ce terme comme étant de l'inutilité. C'est un mec présent devant son écran, mais qui ne répond pas sur le forum. Enfin, pour moi.

Du coup, "transpalope" (transparent) ou "Fantolope" (fantôme).

T'inquiète, je te suis :hap:

Le 25 décembre 2019 à 23:33:41 _Clown-World_ a écrit :
Je remets ça ici vu qu'on a tourné la page :hap:

Pour moi un "ghostfag" c'est un mec qui est là sans être là. J'ai jamais compris ce terme comme étant de l'inutilité. C'est un mec présent devant son écran, mais qui ne répond pas sur le forum. Enfin, pour moi.

Du coup, "transpalope" (transparent) ou "Fantolope" (fantôme).

J'aime bien « transpalope » :oui:

Données du topic

Auteur
bachir_yas_IV
Date de création
25 décembre 2019 à 22:27:15
Nb. messages archivés
546
Nb. messages JVC
546
Voir le topic sur JVC

Afficher uniquement les messages de l'auteur du topic

En ligne sur JvArchive

JvArchive compagnon

Découvrez JvArchive compagnon , l'userscript combattant la censure abusive sur le 18-25 !