Le 16 février 2023 à 17:39:19 :
Quand on arrive à un solide niveau C1 la lecture extensive ne suffit plus car le principe même de cette méthode c'est de pouvoir comprendre le contenu qu'on consomme sans pour autant pousser l'analyse grammaticale et de vocabulaire jusqu'au bout.Or c'est justement ça qui fait défaut aux gens qui ont un très bon niveau mais pas un niveau parfait, et c'est valable dans tous les domaines.
Il leur manque les miettes, les poussières de grammaire, de vocabulaire et d'aisance qui permettraient de débloquer leur niveau.Si un adulte français natif voulait s'améliorer en français il ferait quoi ?
Il serait obligé de sortir son dictionnaire, d'aller chercher son bled poussiéreux et il aurait pas le choix que de switcher du mode extensif/off où le cerveau se relâche à une lecture intensive de la langue, par l'analyse poussée de la grammaire, du vocabulaire etc... Quand bien même il serait déjà très bon.La courbe de progression dans n'importe quel domaine suit une fonction logarithmique, plus tu auras un bon niveau plus ça sera difficile de progresser.
Donc à mon avis si l'étude intensive est utile au débutant et moins au niveau intermédiaire, elle reprend tout son intérêt au niveau très avancé.
Exact. Atteindre le niveau C2 est un veritable travail de fourmi, il faut creuser à fond pour trouver du nouveau vocabulaire et des nouvelles structures de phrases. C'est chercher une aiguille dans une botte de foin 
Le 16 février 2023 à 17:49:03 :
Il n'y a pas de honte à avoir un C1, sachant que la plupart des locuteurs d'une langue le sont aussi. Le C2 ça demande une maîtrise très fine des nuances et une capacité à aborder des sujets extrêmement divers avec habileté, ce qui est loin d'être évident. Perso dès que je considère avoir un C1 en anglais je passe à l'étude d'une autre langue, pas envie de perdre 2 ou 3 ans sur des subtilités qu'un natif ne connaît même pas
Exact, le C1 suffit 
Et les véritables C2 sont rares, car le travail demandé est colossal et rébarbatif.
Le 16 février 2023 à 17:45:17 ]Barrios[ a écrit :
Le 16 février 2023 à 17:34:35 :
Sinon me mettre au turc me donne envie juste question de me faire un petit niveau. J'aimerais bien me faire un voyage à l'étranger en 2024. J'ai accumulé pas mal de pognon et la Turquie semble une destination intéressante et pas chère pour voyager. Le problème étant que je trouve le turc chelou à l'écouteJ'ai pensé voyager en Amérique latine pour taffer mon espagnol, mais pas certain que ma mère le vivrait bien de me savoir aux pays des cartels. La pauvre est déjà suffisamment stressée comme ça
Au pire je pourrais aller en Espagne
Le problème de commencer le turc c'est aussi que j'ai envie de me mettre au grec, au russe, au portugais, à l'allemand, au persan, voir même au latin.
Difficile de faire un choix
Elle n'a pas envie de te voir en plein milieu de "barrios de pandillas"
L'Espagne est super, j'ai passé quelques mois là basNe t'éparpille pas avec toutes ces langues
T'inquiète, je sais qu'il ne faut pas que je m'éparpille. Je suis simplement paralysé devant la quantité de choix qui m'est offerte. Je sais que si je choisi une langue je dois dire non aux autres pendant plusieurs mois ou années le temps d'atteindre un point critique où le risque d'oublier la langue est drastiquement réduit. Du coup difficile de dire laquelle j'ai réellement le plus envie d'apprendre. J'essaye de baser mon choix sur un équilibre entre intérêt pour les pays utilisant la langue, les possibilités professionnelles et le nombre de locuteurs. Enfin sauf pour le latin et le grec
eux se serait plutôt pour renforcer ma compréhension de l'Occident, mieux comprendre l’étymologie d'une quantité importante de mots que l'on utilise, etc.
On ne pourra probablement jamais réaliser tous nos désirs linguistiques
Le 16 février 2023 à 17:53:53 :
Le 16 février 2023 à 17:49:03 :
Il n'y a pas de honte à avoir un C1, sachant que la plupart des locuteurs d'une langue le sont aussi. Le C2 ça demande une maîtrise très fine des nuances et une capacité à aborder des sujets extrêmement divers avec habileté, ce qui est loin d'être évident. Perso dès que je considère avoir un C1 en anglais je passe à l'étude d'une autre langue, pas envie de perdre 2 ou 3 ans sur des subtilités qu'un natif ne connaît même pasExact, le C1 suffit
Et les véritables C2 sont rares, car le travail demandé est colossal et rébarbatif.
Tu t'évalues à quel niveau pour chaque langue Barrios ? 
Le 16 février 2023 à 17:59:42 :
Le 16 février 2023 à 17:53:53 :
Le 16 février 2023 à 17:49:03 :
Il n'y a pas de honte à avoir un C1, sachant que la plupart des locuteurs d'une langue le sont aussi. Le C2 ça demande une maîtrise très fine des nuances et une capacité à aborder des sujets extrêmement divers avec habileté, ce qui est loin d'être évident. Perso dès que je considère avoir un C1 en anglais je passe à l'étude d'une autre langue, pas envie de perdre 2 ou 3 ans sur des subtilités qu'un natif ne connaît même pasExact, le C1 suffit
Et les véritables C2 sont rares, car le travail demandé est colossal et rébarbatif.Tu t'évalues à quel niveau pour chaque langue Barrios ?
Anglais : C1-C2 expression-C2 compréhension
Espagnol : C1 expression-C2 compréhension
Portugais : B2 expression-C1 compréhension
Allemand : B1/B2 expression-B2/C1 compréhension
Italien : B1 expression-C1 compréhension
Une fois qu'on a les bases de voc/grammaire et qu'on maîtrise les deux livres Assimil on arrive à quel niveau selon votre expérience ? 
Apparemment beaucoup disent solide B1 ou léger B2
Le 16 février 2023 à 18:07:33 :
Une fois qu'on a les bases de voc/grammaire et qu'on maîtrise les deux livres Assimil on arrive à quel niveau selon votre expérience ?Solide B1, léger B2 ?
Solide B1. Léger B2 si tu maîtrises la compréhension hors Assimil (cad du contenu pour natifs) et que tu te débrouilles bien à l'oral 
Le 16 février 2023 à 18:13:04 :
Ouais donc bien loin des allégations d'Assimil qui vante son C1 après le tome Perfectionnement![]()
Je considère le "Perfectionnment" comme un complément d'apprentissage. Tu ne peux pas atteindre un niveau C1 avec seulement Assimil 
Par contre, tu auras un niveau de compréhension C1 ou très proche du C1 
C1. Encore et encore.
Content, même si un C2 m'aurait fait très plaisir. N'empêche c'est avec ce genre de test (bien qu'assez court) que je me rends compte de la difficulté d'atteindre un C2. Je regarde des youtubers anglophones, joue à des jeux vidéos en anglais depuis quelques années déjà et ait lu plusieurs œuvres de fictions dans cette langue en plus d'avoir passé un temps considérable sur des forums de discussions américains et internationaux. Pourtant pas moyen d'atteindre le C2. Je pense que les ressources de la vie de tous les jours ne sont plus suffisantes pour atteindre le plus haut niveau de maîtrise d'une langue.
C1 aussi pour ma part, selon ce test, et je pense que ça correspond bien à mon niveau réel mais comme tu le relèves on a l'impression de faire face à un mur insurmontable arrivé à C1. Je n'arrive pas à cerner le problème de fond, ce n'est pas une question de compréhension ou de grammaire, éventuellement de vocabulaire mais je n'ai même pas de difficultés à lire des classiques. Je lis, j'écoute régulièrement de l'anglais, je le taff de manière très concrète avec les études (traductions, commentaire de textes etc.) mais quand je passe un test de ce genre je me retrouve confronté à des impasses linguistiques gênantes. Bon, je pense que ça tient en partie de la nature de ces tests qui sont un peu bêtes et méchants et n'évaluent que le pan grammatical de la connaissance du candidat, mais au-delà de ça je suis tout à fait conscient que je n'ai pas atteint la "perfection" en anglais. Cependant, et pour être tout à fait honnête, je vois pas ce que je pourrais faire de plus. J'ai l'opportunité de faire un Erasmus l'année prochaine (mais pas dans un pays anglophone
- et étant donné que je parle la langue du pays je compte ne pas trop me reposer sur l'anglais) donc je me dis que rencontrer l'altérité et discuter avec des étrangers, peut-être découvrir une nouvelle façon d'aborder la langue, m'aiderait mais j'en suis pas forcément convaincu.
Gros pavé de frustration salé je le conçois, mais j'avoue que depuis 6 mois-1 an l'anglais est vraiment devenu une source de dépit pour moi. Passer au niveau C1 c'était surtout une question de vocabulaire, (j'ai juste bouffé des listes de vocabulaire
), maintenant je ne sais plus quoi faire. Des kheys charitables pour m'aiguiller ?

Le 16 février 2023 à 18:24:32 :
C1. Encore et encore.
Content, même si un C2 m'aurait fait très plaisir. N'empêche c'est avec ce genre de test (bien qu'assez court) que je me rends compte de la difficulté d'atteindre un C2. Je regarde des youtubers anglophones, joue à des jeux vidéos en anglais depuis quelques années déjà et ait lu plusieurs œuvres de fictions dans cette langue en plus d'avoir passé un temps considérable sur des forums de discussions américains et internationaux. Pourtant pas moyen d'atteindre le C2. Je pense que les ressources de la vie de tous les jours ne sont plus suffisantes pour atteindre le plus haut niveau de maîtrise d'une langue.
C1 aussi pour ma part, selon ce test, et je pense que ça correspond bien à mon niveau réel mais comme tu le relèves on a l'impression de faire face à un mur insurmontable arrivé à C1. Je n'arrive pas à cerner le problème de fond, ce n'est pas une question de compréhension ou de grammaire, éventuellement de vocabulaire mais je n'ai même pas de difficultés à lire des classiques. Je lis, j'écoute régulièrement de l'anglais, je le taff de manière très concrète avec les études (traductions, commentaire de textes etc.) mais quand je passe un test de ce genre je me retrouve confronté à des impasses linguistiques gênantes. Bon, je pense que ça tient en partie de la nature de ces tests qui sont un peu bêtes et méchants et n'évaluent que le pan grammatical de la connaissance du candidat, mais au-delà de ça je suis tout à fait conscient que je n'ai pas atteint la "perfection" en anglais. Cependant, et pour être tout à fait honnête, je vois pas ce que je pourrais faire de plus. J'ai l'opportunité de faire un Erasmus l'année prochaine (mais pas dans un pays anglophone
- et étant donné que je parle la langue du pays je compte ne pas trop me reposer sur l'anglais) donc je me dis que rencontrer l'altérité et discuter avec des étrangers, peut-être découvrir une nouvelle façon d'aborder la langue, m'aiderait mais j'en suis pas forcément convaincu.
Gros pavé de frustration salé je le conçois, mais j'avoue que depuis 6 mois-1 an l'anglais est vraiment devenu une source de dépit pour moi. Passer au niveau C1 c'était surtout une question de vocabulaire, (j'ai juste bouffé des listes de vocabulaire
), maintenant je ne sais plus quoi faire. Des kheys charitables pour m'aiguiller ?
![]()
Tu te souviens des structures qui t'ont posé des problèmes dans le test ? 
Le travail que tu fournis en anglais est super
Je dirais que pour passer ce cap, il faudrait que tu travailles non seulement les structures idiomatiques avancées, mais aussi le vocabulaire actif (càd le vocabulaire qui te vient rapidement en tête quand tu dois t'exprimer à l'oral). Quand je parle de structures idiomatiques, je parle de tournures de phrases qu'un natif bien éduqué utiliserait (journaliste, spécialiste dans un domaine, politicien). À force de bouffer ces phrases, elles deviennent "second nature to me"
J'ai quelques exemples de ces tournures de phrases si tu veux 
Le 16 février 2023 à 18:28:58 :
Le travail d'une vie
This 
Le 16 février 2023 à 17:48:54 Donen a écrit :
Le 16 février 2023 à 17:34:35 :
Sinon me mettre au turc me donne envie juste question de me faire un petit niveau. J'aimerais bien me faire un voyage à l'étranger en 2024. J'ai accumulé pas mal de pognon et la Turquie semble une destination intéressante et pas chère pour voyager. Le problème étant que je trouve le turc chelou à l'écouteJ'ai pensé voyager en Amérique latine pour taffer mon espagnol, mais pas certain que ma mère le vivrait bien de me savoir aux pays des cartels. La pauvre est déjà suffisamment stressée comme ça
Au pire je pourrais aller en Espagne
Le problème de commencer le turc c'est aussi que j'ai envie de me mettre au grec, au russe, au portugais, à l'allemand, au persan, voir même au latin.
Difficile de faire un choix
Si j'avais écouté ma mère je serais passé à côté de moments incroyables en Amérique Latine
il faudrait que tu travailles non seulement les structures idiomatiques avancées, mais aussi le vocabulaire actif (càd le vocabulaire qui te vient rapidement en tête quand tu dois t'exprimer à l'oral)
Ouais je vois le topo
T'as des ressources pour tout ce qui est phrases idiomatiques ? Je me doute qu'à force de lire la presse ou discuter avec des gens ça rentre - et on en connaît tous, après c'est les ressortir naturellement comme tu le dis, mais j'aime bien avoir un suppport théorique / éducatif pour être fixé.
Le 16 février 2023 à 19:24:06 :
il faudrait que tu travailles non seulement les structures idiomatiques avancées, mais aussi le vocabulaire actif (càd le vocabulaire qui te vient rapidement en tête quand tu dois t'exprimer à l'oral)
Ouais je vois le topo
T'as des ressources pour tout ce qui est phrases idiomatiques ? Je me doute qu'à force de lire la presse ou discuter avec des gens ça rentre - et on en connaît tous, après c'est les ressortir naturellement comme tu le dis, mais j'aime bien avoir un suppport théorique / éducatif pour être fixé.
Ce site est excellent https://7esl.com/phrases/ il y a des phrases, des expressions, des phrasal verbs et plein d'autres mots utiles 
Ce site est excellent https://7esl.com/phrases/ il y a des phrases, des expressions, des phrasal verbs et plein d'autres mots utiles
Super merci 
Je suis focus sur l’anglais actuellement
Je lis en anglais + j’ecoute en meme temps l’audiobook en anglais et je fais ma série préférée en vost
Quand j’aurai fini mon livre je recommencerais en lecture extensive
J’essaierai aussi de passer en full vo car vost je comprends a 95% mais je regarde dr who ils parlent super rapidement je galere de fou 
Atteindre le niveau C2 en Thaï pour pondre des romans en Thaï juste pour se la péter 
Mais n'empêche, quand on y pense, ça serait tout simplement impressionnant de voir une personne écrire un roman dans une langue qui n'est pas la sienne.
Afficher uniquement les messages de l'auteur du topic