Sérieux je comprends pas, les mots collent pas aux lèvres des personnages, ça se voit que c'est enregistré dans un studio complètement à part des conditions du film, ça fait bande son que tu colles sur l'original, et c'est logique puisque c'est exactement ça
Je comprends pas comment on peut préférer la VF pour un film, à part peut être le côté nostalgie ou quoi, mais sinon t'as le jeu d'acteur de l'acteur qui est modifié et plus authentique (bah oui forcément puisque ça passe aussi par la voix, l'intonation), et en plus parfois c'est pas toujours bien fait et les mots collent pas aux lèvres
Tu perds aussi du sens parce que parfois c'est + rapide de dire un truc dans la langue d'origine qu'en Français donc tu dois tronquer du sens pour que ça rentre
Bref en fait quand tu regardes un film en VF, tu vois une version alternative du film, c'est simplement pas exactement le même film
Comment on peut regarder des films en VF ? Des cartoons type South Park je dis pas, (pas les animes parce que les japonais doublent 1000 fois mieux que les VF qu'on a), mais des films ?
Pareil les jeux vidéos ça me dérange pas, t'as des VF EXCELLENTE dans les jeux, et ça dénature pas trop puisque c'est de la 3D et que t'en fais ce que t'en veux
Les VF genre Dragon Age ou même Oblivion et tout ont leur charme donc je comprends aussi
Le 30 janvier 2026 à 11:08:26 :
Si tu ne "comprends pas", tu t'attends à ce qu'on t'explique et que tu comprennes enfin ? Ou tu cherches à faire ton intéressant ?
100% c'est la deuxieme question _.gif)
C'est impossible.
Sauf quand je suis extrêmement fatigué et que c'est dans une autre langue que l'anglais, soit presque jamais 

Le 30 janvier 2026 à 11:10:09 :
gpalu + on n'est en france on regarde en français
"On n'est en france", s'écrit "On EST en France"
C'est quand même ironique d'écrire ça et de pas savoir parler français
Sinon bien sûr que je fais un peu l'intéressant mais la vérité reste vraie hein
Le 30 janvier 2026 à 11:11:21 :
Le 30 janvier 2026 à 11:10:09 :
gpalu + on n'est en france on regarde en français"On n'est en france", s'écrit "On EST en France"
C'est quand même ironique d'écrire ça et de pas savoir parler français
Sinon bien sûr que je fais un peu l'intéressant mais la vérité reste vraie hein
quel vérité ? genre les séries française tu va les regarder en traduit anglais ou je sais pas quoi ?
Le 30 janvier 2026 à 11:10:54 :
Ceux qui ne comprennent pas la VO font des concessions et sont prêts à oublier les mots qui ne collent pas aux lèvres
Je sais pas perso ça me sort du film à chaque fois, même quand j'avais 16 ans et que je regardais The Walking Dead je regardais en VO parce qu'en VF j'avais l'impression de voir une sitcom où les acteurs jouent mal
Tu passes en VO et paf t'as de la profondeur à la voix, tu sens le jeu de l'acteur, tu ressens les vraies personnalités
Je sais pas, c'est pas du tout la même chose
Le 30 janvier 2026 à 11:11:30 :
Pro VO ici, mais j'ai rien contre la VF et ceux qui la regardent. À un moment, faut arrêter de se croire supérieur aux autres et de mépriser ceux qui font des choix différents. Laissez les gens apprécier leurs films, leurs séries et leurs jeux comme ils le souhaitent
IRL je suis pas comme ça, mais on pourra pas m'enlever que regarder en VF c'est pas regarder l'acteur jouer, la voix et l'intonation c'est 50% du jeu d'acteur
Tu regardes plus l'oeuvre originelle en voyant dans une autre langue que la VO et ça c'est factuel, c'est pas matière à opinion
Mais oui IRL je m'en fiche, entre potes je regarde en VF sans soucis
Le 30 janvier 2026 à 11:12:17 :
Le 30 janvier 2026 à 11:11:21 :
Le 30 janvier 2026 à 11:10:09 :
gpalu + on n'est en france on regarde en français"On n'est en france", s'écrit "On EST en France"
C'est quand même ironique d'écrire ça et de pas savoir parler français
Sinon bien sûr que je fais un peu l'intéressant mais la vérité reste vraie hein
quel vérité ? genre les séries française tu va les regarder en traduit anglais ou je sais pas quoi ?
Bah bien sûr qque non, VO ça veut dire version originale, un film ou une série française je la regarde en VO aussi, ce qui veut dire en français dans ce cas là, je milite juste pour regarder les oeuvres dans leur version originale perso
On a de très bonnes productions françaises et je les regarde en français avec grand plaisir
Afficher uniquement les messages de l'auteur du topic